2006年2月20日
2006年2月是叶志久老师九十的大寿之日。原杭十中民盟主委王棉老师和现主委庄秋瑛老师,捧着鲜花,拎着蛋糕,载着杭十中民盟支部的美好祝愿及杭十中所有领导、同事的真挚祝福,前去和叶老师一起过九十岁的“耄耋之寿”。遇见这样的一位长者,给我们的生活都带来了很大的感触、震撼、启示……
叶志久,曾为杭十中的一名优秀的英语教师,也曾在出版社的英语编辑部工作过。70岁退休后,依旧没让自己的晚年空闲下来,而是继续在英语翻译的领域里继续发挥余热。
作为一名园丁,半个世纪的从教生涯,真可谓是“桃李满天下”。尽心尽力的工作,培养了一届又一届的优秀英语人才,为英语教育事业一次又一次的做出了不朽的贡献,在杭十中的英语教育中,是一位不可或缺的大功臣。
作为一名英语翻译工作者,出色的工作能力,让他在80多岁的高龄还依然被聘请为培英中心的译员。直到今天,他还是继续奋斗在英语翻译的领域中,也许他不能亲自着手于一些翻译工作,但他始终是后辈们的良师益友,将他几十年所积累的专业知识及职业态度一代一代的传下去。
作为一名杭十中的退休老师,他把他的知识,他的青春,他的“烛光”通通奉献给了自己的母校。我们去看望他的时候,还一直询问、关注母校的现在和未来。直到今天,他对学校的现状了如指掌,关注着母校的长远发展。
作为一名九十岁的长者,将近见证了一个世纪的历史,但在
人的一生到底可以工作到几时,55?60?70?亦或是90?退休的年龄并不是工作生涯的一个句号,那只是一个逗号。